Překladatel Kingdom Come: Deliverance II tvrdí, že ho nahradila AI
Bývalý překladatel českého RPG tvrdí, že přišel o práci kvůli nástupu umělé inteligence, což vyvolalo silnou reakci komunity.
Odměníme každého! Vyplňte komunitní průzkum a získejte luxusní ceny
Kdo jste, na čem a co hrajete, jaký obsah konzumujete a jaký vztah máte k AI? Věnujte nám pár minut a jako dárek za vyplnění získáte slevu na nákup a šanci získat také další luxusní ceny.
- Překladatel tvrdí, že ho nahradila AI
- Rozhodnutí mělo snížit náklady
- Informace pochází z jeho veřejného vyjádření
Kolem Kingdom Come: Deliverance II se rozhořela kontroverze poté, co bývalý překladatel a editor Max Hejtmánek uvedl, že přišel o práci kvůli nasazení umělé inteligence. Podle jeho slov mu Warhorse Studios oznámilo, že chce do budoucna využívat AI pro všechny překlady.
Hejtmánek popisuje situaci jako nečekanou a tvrdí, že k rozhodnutí došlo bez předchozího varování. Důvodem mělo být zefektivnění práce a snížení nákladů. Informace sdílel veřejně a jeho identita byla následně ověřena komunitou.
Celá věc zapadá do širší debaty o využívání AI ve vývoji her. Spoluzakladatel studia Daniel Vávra se v minulosti k této technologii vyjadřoval spíše pozitivně, což jen přilévá olej do ohně.
Warhorse Studios zatím situaci oficiálně nekomentovalo. Mezitím se ale mezi hráči šíří obavy, že podobná rozhodnutí mohou negativně ovlivnit kvalitu lokalizace i budoucí projekty studia.