profile-image

grygapass

Happy Sadman
Registrace 24. 1. 2024
ID 2910031868
Level 1
0 bodů
Zbývá 100 bodů do dalšího levelu
0 100
Nic tu není

Uživatel nemá žádné hry

Komentáře

Happy Sadman
Happy Sadman
Level 1 Level 1
24. 1. 2024 21:47

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

Léta jsem sledoval, jak spousta překladatelů arogantně komunikovala s lidmi, kteří se slušně zeptali na cokoliv co se týkalu překladu. Většina diskuzí končila tím, ať si to teda každý dělá sám, pokud s tím má problém, apod. Teď mi přijde, že s nástupem lidí, kteří k překladu využili moderní překladače, resp. udělali to, co jim celá léta matadoři překladů radili, najednou neunesla ega překladatelů. Nedokázali najednou zkousnoust to, že jejich velectěná práce není už všemi obdivována a že jim ne všichni líbali nohy za jejich dřinu, protože přišla konkurence rychlopřekladů. Přesto, že by elegantně mohli své dlouholeté znalosti a schopnosti spojit s moderním postupem překladu, raději to zabalí úplně. Co si o tom myslet. Nic. Škoda to je, ale brečet nebudu. U spousty her jsem čekal tak dlouho na překlad, někdy 5 let, až jsem zestárl a na hru buď už i zapomněl nebo jsem se vyvinul a prostě o ni ztratil zájem. Je pro mě tedy asi přijatelné, pokud budou vznikat amatérské AI překlady, které nejsou sice vždy dokonalým kulturním požitkem, ale to mi na kráse ze hry neubere. Každopádně jak by řekl Rocky: "Není konec, dokud není konec" ;) Třeba to ještě nějak dopadne. Jinak nejde jen o tu rychlost překladů, nepotřebuji hrát novinku co vyjde hned do týdne nebo měsíce v češtině, stejně nejraději hraju 20 let staré hry, nejraději HOMAM 2 z 96, takže to fakt není o tom. Ale chápu, že ne všichni jsou jako já a když vyjde nějaká hitovka, na kterou se každý dle svého vkusu těší a chce ji hrát hned, tak by bylo fajn vědět že do měsíce nejpozději by si ji mohl zahrát s češtinou a nebude muset čekat několik let, kdy už se vyspoileruje milion věcí, případně jak jsem psal výše, prostě o ni časem ztratí z nějakého důvodu zájem nebo už nebude čas, změn je okolo nás spousta každý den. Prostě škoda ztraceného potenciálu, když se dalo hezky spojit nové se starým a vytáhnout z toho unikátní moderní způsob překladu, který by překladatelům nesežral roky volného času a i spotřebitelé by byli určitě rádi. Ale škoda o tom plkat :) Mejte se.

Reklama
Reklama