Čínští hráči brojí za lokalizaci FM 2017
Football Manager je jednou z nejoblíbenějších her svého žánru a každý ročník se těší velké pozornosti široké komunity fanoušků. Zatímco v minulosti byly hry velmi chváleny kritikou i samotnými hráči, pohled na Steam a tamní uživatelské recenze posledního dílu by vás mohl velice překvapit. Vlna negativních hodnocení má však překvapivý důvod.
Abychom se dobrali samotného jádra příslovečného pudla, musíme se vrátit v čase o pět let nazpátek. Miles Jacobson, šéf vývojářského studia Sports Interactive, které má sérii Football Manager na svědomí, tehdy na Twitteru uvedl, že aby mohla hra být přeložena do čínštiny, muselo by si ji alespoň 20 tisíc tamních pirátů zakoupit. A to se podle něj nikdy nestane. Je jasné, že lokalizace je velmi nákladná a vývojáři i vydavatelství musí pečlivě zvažovat, jaké trhy jsou pro jejich hru prioritou.
Fanoušci hry z Číny však celou zprávu pojali jako příslib, že pokud se hry prodá více, dostanou vytouženou lokalizaci. Když ale letos konfrontovali Jacobsona se současnými čísly ze služby SteamSpy, kde Čína figuruje na pátém místě v počtu hráčů, dočkali se jen zklamání. Jacobson uvedl, že jeho výrok se týkal tehdejšího ročníku Football Manageru a od té doby se řada věcí změnila. Podotkl navíc, že se v Číně ročníku 2016 neprodalo o 20 tisíc kusů více, než ročníku 2012. Celou věc uzavřel s tím, že zná přesné počty autentifikací v Číně a SteamSpy ignoruje veškeré krabicové verze her, může se tedy mýlit až o 60 %.
Celé situaci nepomohlo ani následné vyjádření vývojářů, že do hry přibude podpora komunitních překladů přes Steam Workshop. Sports Interactive uvádí, že by sice velmi ráda hru přeložila do všech možných jazyků, není to pro ni však cenově dostupné. Proto dává tuto možnost do rukou samotné komunitě, kterou podpoří integrací japonských, hebrejských, arabských, čínských tradičních a čínských zjednodušených abeced a znaků. Čínské hráče tento krok pobouřil a nehodlají se s podobným řešením smířit.
Ačkoli je Footballl Manager 2017 stále ve fázi betaverze, současně jej na Steamu hraje až 10 tisíc hráčů a prodeje již překonaly 100 tisíc kusů přes digitální distribuci. Z více než 1100 uvedených uživatelských recenzí si však hra odnáší rating 30 %. V recenzích od rozhořčených čínských hráčů se opakuje stále jeden a tentýž argument – chybějící lokalizace. Sega, vydavatel hry, se na tutu situaci už rozhodla zareagovat a oznámila, že překlad do tradiční čínštiny nakonec bude, a to jak pro Football Manager 2017, tak pro mobilní verzi Football Manager Touch 2017. Zjevně tedy stačí dostatečně přitlačit vydavatele ke zdi hlasitými protesty a komunita snadno dosáhne svého.