Zpět na článek

Diskuze: Cyberpunk 2077 si užijeme i v češtině

Nejsi přihlášený(á)

Pro psaní a hodnocení komentářů se prosím přihlas ke svému účtu nebo si jej vytvoř.

Rychlé přihlášení přes:

JabJab21
JabJab21
Level 1 Level 1
22. 7. 2018 19:30

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

Pribeh ti klidne muzou dat v DLC viz Zaklinac 3.

JabJab21
JabJab21
Level 1 Level 1
22. 7. 2018 13:14

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

Proboha to je jedno jaky to je cislo, hlavni je, ze ten dabing pro ne vubec neni priorita i kdyz na nej maj penize a zvladnou ho udelat a to, ze to je v primym rozporu s jejich tak moc oblibenou historickou presnosti. Dokud v ty hre nebude ceskej dabing neuvidi ode me ani korunu uz jenom z toho duvodu. Kdyby vsude nevytrubovali jak to bude historicky presny a jak vsude cvicej souboje a ja nevim co vsechno, tak by mi to bylo burt, ale takhle to fakt neberu.

@Mart9: Co ti muze dat dvojka a nemuze ti dat jednicka?

Minstriel@seznam.cz
Minstriel@seznam.cz
Level 1 Level 1
22. 7. 2018 09:20

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

první díl se mi libí, má své mouchy, ale atmosféru a hloubku má. Dvojka snad bude lepší a snad se zaměří více na ten mid game.

Tataboj
Tataboj
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 19:24

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Mitsurugi: Máme 2 dabéry, kteří za něco stojí. :)

Minstriel@seznam.cz
Minstriel@seznam.cz
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 15:17

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@JabJab21: to skoro vypadá že vlastně víš jak to ve Warhorse studiu všechno funguje :).
Myslím že by jsi tam měl zajít a všem vysvětlit jak jsou líní a že je to vlastně brnkačka. Už to máš i spočítáné na jak dlouho to vyjde časově.

Zerosekai
Zerosekai
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 12:39

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Mitsurugi: jak sem řekl dost lidem se ten jazyk ve Far Cry nelíbil, nevím já jen říkám svůj názor co mě by se líbilo, ale myslím že staročeština z doby husitů je zdokumentovaná poměrně dobře, to sme v době mistra Jana Husa a z takovýho období už těch dokumentů a tak je více, ale opět nevím, nejsem si jistej

Flois
Flois
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 11:30

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

Českej dabing do KCD chci jen když Dana Vávrů bude dabovat Vojta Kotek ....

Mitsurugi
Mitsurugi
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 09:53

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Zerosekai: Teď mě napadá, je staročeština vůbec dostatečně zdokumentovaná, aby v ní šla nadabovat hra?

Jako Ubisoft s téměř neomezenými zdroji si může dovolit vytvořit jazyk pro autetičnost, ale Warhorse? Kolik vůbec máme daberů, kteří za něco stojí a ještě zvládnou dabovat stejně dobře ve staročeštině? Co si pamatuju, tak v Zaklínači i Mafii 2 náš dabing nebyl zrovna nějaký zázrak. A pak jak říkáš, je tu otázka, jestli by to spíš víc lidí neodradilo. Mohl by být volitelný, ale pak jsme zase u toho, jestli to má vůbec cenu.

Mitsurugi
Mitsurugi
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 07:38

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Sarakat: Tak to potom asi za pochopení ani nestálo, navíc je mi to vcelku ukradené, fakta zůstávájí stejná, český dabing se u her cílících na světové publikum nevyplatí, ať už jde o distributora, či vydavatele. A očekávat staročeštinu je už naprostý a totální nesmysl, který je naprosto mimo realitu.

Minstriel@seznam.cz
Minstriel@seznam.cz
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 23:32

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Miami Vice: užiješ si příběh v Sekiru s dabingem a titulky v japonštině? Jinak to přece není originální ne? :D
Přidávám se k názoru Jabjab21 že kecáš a taháš tu triko :D. Já mám rád originál s kvalitním CZ překladem v podobě titulek. A nemyslím si, že bych o něco přicházel.
Pokud ti uniká příběh filmu, protože hltáš kvalitní nášup v cizím jazyce kterému nerozumíš, tak je něco špatně :D.

Miami Vice
Miami Vice
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 18:18

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Sarakat: Proc mas radost z ceskych titulku ve hre, ktera se neodehrava v Cechach? Night City, California a u toho cesky titulky, to taky pusobi jak pest na oko, ne? Uvedom si, ze i sebelepsi preklad nikdy nedosahne na original. Kazda rec je jedinecna prece.
Koukals nekdy na nejakej film s Clintem Eastwoodem, kterej byl nadabovanej do Cestiny? Ja naposledy nekdy na zacatku 90. let, to mi na tom jeste nezalezelo, ale pote jsem objevil krasu originalu a fakt je to nejlepsi. No uznej sam - kdo na party zazari vic? Chlapik, kterej ze sebe sype hlasky z Hollywoodu v Anglictine anebo manik, co mele hlasky prelozeny do Cestiny?

"Uh uh. I know what you're thinking. Did he fire six shots or only five? Well to tell you the truth in all this excitement I kinda lost track myself. But being this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world and would blow your head clean off, you gotta ask yourself one question: Do I feel lucky? Well, do ya, punk?"

Jako vis jak, v momente kdy tohle a vsechny ostatni filmovy hlasky clovek nezna a neumi z pameti, tak je naprosto vyrizenej v tomhle svete.

Smaug.
Smaug.
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 15:40

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Mitsurugi: To rozhodně ne. Staročeština není moderní češtině vzdálenější než polština. Dá se jí s trochou cviku rozumět a rozhodně nemá tak vzdálený zvuk jako angličtina. Pokud si KDC někdy pořídím, pustím si k českým titulkům německý dabing, který se do prostředí hodí líp (ano, vím, že dnešní němčina se od tehdejší dost liší).
Ale lidem jde spíš o to, že se Vávra naparuje, jaký je to vlastenec, ale investovat do toho nechce.

Jinak Cyberpunk bude stylový v angličtině, tam není co řešit. A české titulky pro méně jazykově znalé jsou příjemný bonus.

Amos
Amos
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 14:30

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Corvus von Corax: Takovej španělskej dabing bude asi taky macatej :).
Za mě by se o překlad mohl postarat Farflame.

Mitsurugi
Mitsurugi
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 14:10

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Jack Danger: Například?

DeviR1
DeviR1
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 13:15

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Sarakat: Na jednu stranu píšeš, že chápeš, že jde v první řadě o peníze a hned potom se divíš, že KCD, pro nějž je český trh velmi minoritní, není dabované česky. Vávra na to v rozhovorech odpovídal nesčetněkrát.

Merengues9
Merengues9
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 12:01

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Sarakat: presne tak. Taky i proto si KCD nekoupim.

rezz3t@gmail.com
rezz3t@gmail.com
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 11:08

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

to se dalo cekat prekvapeni by bylo kdyby byl i dabing ale vim ze se to nevyplati

Cimba4@seznam.cz
Cimba4@seznam.cz
Level 5 Level 5
20. 7. 2018 10:09

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

nejak hre nemuzu prijit na chut.... ale ted vim ze si ji urcite zahraji... Ještě Hitman 2 s titulky a byl bych spojeny, i kdyz o tomhle si muzu nechat zdat...:)

Mart9@tiscali.cz
Mart9@tiscali.cz
Level 1 Level 1
23. 7. 2018 08:20

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@JabJab21: V tomhle jo, ale já pro to mám na rozdíl od tebe pochopení. Bylo by divný, aby teď tři roky dělali na DLCčku, když to pak můžou vydat samostatně jako Kingdom Come: Revenge

Mart9@tiscali.cz
Mart9@tiscali.cz
Level 1 Level 1
22. 7. 2018 20:24

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@JabJab21: Ale už víme, že nebudou DLC rozšiřující hlavní příběh, takže se rovnou upínám ke druhému dílu.

Mart9@tiscali.cz
Mart9@tiscali.cz
Level 1 Level 1
22. 7. 2018 19:27

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@JabJab21: Příběh, který jsem ještě neodehrál.

JabJab21
JabJab21
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 18:34

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

Nejsou liny, jenom kaslou na autenticitu a dodelanost jednicky a hned radsi dou delat dvojku. Tot vse.

A to mam z jejich webovejch stranek a vyjadreni Vavry. Hned prvni tyden po vydani uz rikali ze jdou na dvojku, protoze jednicka je jenom odrazovej mustek (tzn. nic s cim by se mel nekdo zabejvat), co se na to da rict?

JabJab21
JabJab21
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 12:19

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Mart9: Proboha to snad ne. Takze penize nejsou problem, ale problem je naka trosku vetsi narocnost? To je fakt tragedie. A kdo sakra potrebuje druhej dil? Jen at nejdriv dotahnou prvni dil do konce spolu se vsema DLC, vychytaj bugy apod. nez zacnou delat na dvojce.

Vydat prvni dil a par dni na to ohlasit dvojku je facka vsem kupujicim, kteri v tu chvili maji vlastne jenom pulku zazitku. Druhou pulku dostanou az bude dvojka...

Jinak 110 hodin maj nadelanych za necely tri pracovni tydny. To se mi nezda zas tak moc na jednorazovou, smysluplnou a chtenou zalezitost. A jestli se jim to nelibi, tak at to zpoplatnej jako DLC nebo neco, hlavne at to v ty hre je.

Mart9@tiscali.cz
Mart9@tiscali.cz
Level 1 Level 1
21. 7. 2018 11:16

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

Dan Vávra už několikrát vysvětloval, že dabing není tolik o penězích, ale o tom, že je velmi náročné ho dělat. KCD má 110 hodin dabingu.

Mohl by tu hru nechat nadabovat externí firmu, jenže on je perfekcionista a chce mít ten dabing pod kontrolou. Na to ale zároveň nebyl čas.

Teď ať se už raději vrhne na přípravy dalšího dílu, než aby několik měsíců zabil děláním dabingu prvního dílu.

Sarakat
Sarakat
Level 1 Level 1
20. 7. 2018 21:17

Komentáře tohoto uživatele máš zablokované.

@Mitsurugi: Stále jsi nepochopil, co jsem se snažil říct...

Reklama
Reklama